Uncategorized

RMS Titanic

RMS Titanic

B-21 Deck B

Hace ya 100 años desde el hundimiento de esta gigante leyenda naval. Su historia ha permanecido viva desde aquel último momento en el que el Titanic se balanceó suavemente por encima de las frías aguas del Atlántico, justo antes de encontrarse con su fatídico destino. Esta leyenda ha marcado un antes y un después y seguirá viva dentro de nuestra cultura occidental. Será imposible de olvidar.

One hundred years have passed since the sinking of this great naval legend. Its history remained alive since the last moment in which the Titanic rocked softly upon the frozen waters of the Atlantic, just before the encounter with its fateful fate. This legend marked a new page in our history and it will remain alive in our Western culture forever.

The Famous Staircase

Esta entrada es un especial sobre el Titanic.

This post is dedicated to the Titanic.

En 1912, año en el que se produjo el hundimiento, el gobierno británico pidió a Thomas Hardy, un excelente poeta de la época, escribir un poema sobre lo ocurrido. Hardy hizo lo mejor posible y de sus manos surgió un excelente poema que nos muestra una visión personal sobre lo ocurrido aquella madrugada del 15 de abril.

In 1912, year in which the accident took place, the British government asked Thomas Hardy, a great poet of the period, to write a poem about the happenings. Hardy did the best he could and from his hands sprout an excelent poem that shows us the personal view about the happenings of that daybreak of 15 of April.

The Convergence of the Twain

(Lines on the loss of the “Titanic”)

I
            In a solitude of the sea
            Deep from human vanity,
And the Pride of Life that planned her, stilly couches she.

II

            Steel chambers, late the pyres
            Of her salamandrine fires,
Cold currents thrid, and turn to rhythmic tidal lyres.

III

            Over the mirrors meant
            To glass the opulent
The sea-worm crawls — grotesque, slimed, dumb, indifferent.

IV

            Jewels in joy designed
            To ravish the sensuous mind
Lie lightless, all their sparkles bleared and black and blind.

V

            Dim moon-eyed fishes near
            Gaze at the gilded gear
And query: “What does this vaingloriousness down here?” …

VI

            Well: while was fashioning
            This creature of cleaving wing,
The Immanent Will that stirs and urges everything

VII

            Prepared a sinister mate
            For her — so gaily great —
A Shape of Ice, for the time far and dissociate.

VIII

            And as the smart ship grew
            In stature, grace, and hue,
In shadowy silent distance grew the Iceberg too.

IX

            Alien they seemed to be;
            No mortal eye could see
The intimate welding of their later history,

X

            Or sign that they were bent
            By paths coincident
On being anon twin halves of one august event,

XI

            Till the Spinner of the Years
            Said “Now!” And each one hears,
And consummation comes, and jars two hemispheres.
El Titanic despertó el interés de muchos. Todos querían saber más sobre aquella catástrofe que se llevó consigo al fondo del mar 1500 almas. La historia se llevo al cine y así nació la primera película sobre el Titanic. En 1929 Edward André Dupont plasma por primera vez en película la historia del gran buque bajo el título Titanic: Disaster in the Atlantic.
The Titanic aroused the interest of many persons. Everybody wanted to know more about that disaster that took to the depths of the sea 1500 souls. This story was taken to the cinema and that is how the first film about Titanic was produced. In 1929 Edward André Dupont produces the first film about the story of the boat, titled Titanic: Disaster in the Atlantic.
Titanic: Disaster in the Atlantic
La lista de películas es bastante grande, y aparte de la película que James Cameron produjo en 1997, hay muchas otras más. La lista tambíen incluye series de televisión y documentales.
The list of films is quite large, and beside the film that James Cameron produced in 1997, there are many more. The list also includes TV series and documentaries.
Los documentales más interesantes sobre el Titanic. Estos solo son unos pocos, hay muchos más.
Titanic, El Paradero de Jack Dawson
Mitos del Titanic
Titanic, La Construcción
Titanic, La Tecnología
Titanic, Los Últimos Momentos
Parte1
Parte 2
Dentro del Titanic
Misterios del Titanic(James Cameron)
For the English version I was not able to find the documentary about The Real Jack Dawson, instead I will leave the link to a good article where everything is explained:
Timewatch: Myths of  the Titanic
Modern Marvels: Titanic Tech
Seconds From Disaster: Sinking of the Titanic
Deep Inside the Titanic
Last Mysteries of the Titanic (James Cameron)
La historia del Titanic ha llegado también a los libros, y es que han sido muchos los que han escrito sobre este barco y la leyenda que le rodea. Aquí dejo un enlace de Amazon donde se pueden ver las obras sobre el Titanic:http://www.amazon.es/s/ref=nb_sb_noss?__mk_es_ES=%C3%85M%C3%85Z%C3%95%C3%91&url=search-alias%3Dstripbooks&field-keywords=titanic&x=9&y=15
The story of the Titanic influenced also many writers that have written many works about the boat and the legend that lies behind it. Here you have a link from Amazon where you can find some works about the Titanic: http://www.amazon.co.uk/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias%3Dstripbooks&field-keywords=titanic&x=9&y=14
El Titanic siempre quedará vivo en nuestra historia, y no solo por su hundimiento, también por que este barco es una leyenda que se convierte en fabula, y es que lo que deberíamos aprender de este hecho no es poco. El Titanic fue un desafío humano hacia las fuerzas de la naturaleza, el “Insumergible” lo llamaban. La vanidad de ser humano por construir algo grandioso ha ofuscado la mente de los que lo crearon. La insolencia se cobró en vidas humanas.
The Titanic will always remain alive in our history, and not only because of its sinking, but also because this boat is a legend that is transformed into a fable. What we can learn from this story is not irrelevant. The Titanic was a human defiance towards Nature, the “Unsinkable” they called it. The human vanity for constructing something gigantic blinded the mind of the ones that created the boat. The insolence was claimed in human lives.
Curiosidades/Curiosities
Este es un enlace muy curioso con artículos de periódicos de los días después del accidente.
This is a very curious link where you can find articles from the newspapers from the days after the accident.
Referencias/References

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s